《Again》 - Yui
又開始愛上鋼鍊動畫版XD
一開始因為先入為主,有一點點抗拒新版本,可是YUI的歌帶領我重新去認識艾力克兄弟的世界,令人再次感覺到鋼鍊的好看之處 =)
說起來,YUI的歌總是予人很堅強、很獨立的感覺。雖然身材嬌小,一臉柔弱,卻是很有勇氣的女孩。從初出道開始,對她的喜歡與感覺就從沒變更。
「罪的終結不是淚,而是要一直背負痛苦」
「不要好像明白我般,展露像作出犧牲的悲傷表情」
「我是為了實現夢想而活...因為我無法忍耐平庸」
這首《Again》是她久違的新作,歌詞充滿艾力克兄弟的心聲。初看FA時還只是把它看作比較好看的動畫,這次卻是確切懂了愛德華與艾爾的痛苦以及微小的願望。
電視版與CD上的歌詞不一樣,我是比較喜歡TV vision的,經過歌詞重新排序,配與新版本FA確實是相得益彰。這次值得一讚的是TVB的翻譯,網上版本錯漏百出,完全誤解其意,反而TVB版正中意思又文句通順,尤其語氣翻譯得很好,所以這次放上的也是TVB的翻譯=)
Again - Yui (TV vision)
<翻譯@TVB>
この想いを消してしまうには
要消除這段思念
まだ人生長いでしょ?
人生還很漫長吧?
やり残してるコト やり直してみたいから
因為我想把遺留下的事 重新辦妥
夢のつづき 追いかけていたはずなのに
原本我應在繼續追尋夢的延續
曲がりくねった 細い道 人につまずく
在曲折的小路上 人總被絆住腳步
あの頃みたいにって 戻りたい訳じゃないの
這不表示我想回到過往
無くしてきた空を 探してる
我只是想尋找以往失去的天空
わかってくれますように
不要好像明白我般
犠牲になったような 悲しい顔はやめてよ
展露像作出犧牲的悲傷表情
罪の最後は涙じゃないよ
罪的終結不是淚
ずっと苦しく背負ってくんだ
而是要一直背負痛苦
出口見えない感情迷路に 誰を待ってるの?
在不見出口的感情迷宮中 等待著誰
白いノートに綴ったように
正如空白筆記裡所記載的
もっと素直に吐き出したいよ
我好想要更坦白地說出口啊
何から 逃れたいんだ ...現実ってやつか?
我想逃避的 難道是現實嗎?
叶えるかめに いしてるんだって
我是為了實現夢想而活
叫びたくなるよ 聞こえていますか?
我想高喊這句話 你聽見嗎?
無難になんて やってられないから
因為我無法忍耐平庸
...帰る場所もないの
...已無家可歸
優しさには いつも感謝してる
無論何時也很感謝你那份溫柔
だから強くなりたい(I'm on the way)
所以想變得堅強
懐かしくなる
實在令人懷念
こんな痛みも歓迎じゃん
要碰上這種痛楚也無任歡迎
一開始因為先入為主,有一點點抗拒新版本,可是YUI的歌帶領我重新去認識艾力克兄弟的世界,令人再次感覺到鋼鍊的好看之處 =)
說起來,YUI的歌總是予人很堅強、很獨立的感覺。雖然身材嬌小,一臉柔弱,卻是很有勇氣的女孩。從初出道開始,對她的喜歡與感覺就從沒變更。
「罪的終結不是淚,而是要一直背負痛苦」
「不要好像明白我般,展露像作出犧牲的悲傷表情」
「我是為了實現夢想而活...因為我無法忍耐平庸」
這首《Again》是她久違的新作,歌詞充滿艾力克兄弟的心聲。初看FA時還只是把它看作比較好看的動畫,這次卻是確切懂了愛德華與艾爾的痛苦以及微小的願望。
電視版與CD上的歌詞不一樣,我是比較喜歡TV vision的,經過歌詞重新排序,配與新版本FA確實是相得益彰。這次值得一讚的是TVB的翻譯,網上版本錯漏百出,完全誤解其意,反而TVB版正中意思又文句通順,尤其語氣翻譯得很好,所以這次放上的也是TVB的翻譯=)
Again - Yui (TV vision)
<翻譯@TVB>
この想いを消してしまうには
要消除這段思念
まだ人生長いでしょ?
人生還很漫長吧?
やり残してるコト やり直してみたいから
因為我想把遺留下的事 重新辦妥
夢のつづき 追いかけていたはずなのに
原本我應在繼續追尋夢的延續
曲がりくねった 細い道 人につまずく
在曲折的小路上 人總被絆住腳步
あの頃みたいにって 戻りたい訳じゃないの
這不表示我想回到過往
無くしてきた空を 探してる
我只是想尋找以往失去的天空
わかってくれますように
不要好像明白我般
犠牲になったような 悲しい顔はやめてよ
展露像作出犧牲的悲傷表情
罪の最後は涙じゃないよ
罪的終結不是淚
ずっと苦しく背負ってくんだ
而是要一直背負痛苦
出口見えない感情迷路に 誰を待ってるの?
在不見出口的感情迷宮中 等待著誰
白いノートに綴ったように
正如空白筆記裡所記載的
もっと素直に吐き出したいよ
我好想要更坦白地說出口啊
何から 逃れたいんだ ...現実ってやつか?
我想逃避的 難道是現實嗎?
叶えるかめに いしてるんだって
我是為了實現夢想而活
叫びたくなるよ 聞こえていますか?
我想高喊這句話 你聽見嗎?
無難になんて やってられないから
因為我無法忍耐平庸
...帰る場所もないの
...已無家可歸
優しさには いつも感謝してる
無論何時也很感謝你那份溫柔
だから強くなりたい(I'm on the way)
所以想變得堅強
懐かしくなる
實在令人懷念
こんな痛みも歓迎じゃん
要碰上這種痛楚也無任歡迎








